FAQ-928 Warum werden Sonderzeichen in Version 2017 in der japanischen/chinesischen Version von Origin 2018 oder höher zu Kauderwelsch?
Special-Characters-Gibberish-Japanese
Letztes Update: 24.07.2018
Manchmal werden in einer japanischen oder chinesischen Operation beim Erstellen eines OPJ in Origin 2017 die Sonderzeichen wie Mu(μ), Grad(°) etc. in 2018 zu Kauderwelsch und machen keinen Sinn mehr.
Dies liegt daran, weil die Sonderzeichen, die in Origin 2017 über die Abbildung Symbole eingefügt wurden, erweiterte ASCII-Zeichen sind, die mit den 2018 Unicode in japanischen bzw. chinesischen Codeseiten nicht korrekt gelesen werden können.
Das Problem kann auf japanischen/chinesischen Codeseiten sogar in Origin 2017 beobachtet werden, wenn die Schriftart von Arial zu einer japanischen/chinesischen Schrift wechselt.
Wir empfehlen Anwendern sehr, in Origin 2018 und höher Unicode-Zeichen zu verwenden, um dieses Problem zu vermeiden.
Um Sonderzeichen in Unicode-Zeichen umzuwandeln:
-
- Wählen Sie im Menü Fenster: Befehlsfenster, um das Befehlsfenster zu öffnen, wenn es nicht bereits geöffnet ist.
- Geben Sie das folgende Skript im Befehlsfenster ein und drücken Sie Enter, um es auszuführen.
-
@CPGL=1252
- Laden Sie das OPJ in Origin 2018 oder einer höheren Version. Die Sonderzeichen werden automatisch in Unicode-Zeichen umgewandelt.
- OPJ als OPJU-Datei speichern
- Geben Sie das folgende Skript im Befehlsfenster ein und drücken Sie Enter, um die Standardeinstellung wiederherzustellen.
-
@CPGL=-1
Unicode-Zeichen für Sonderzeichen verwenden
- Lesen Sie die FAQ: Wie füge ich Sonderzeichen in Textbeschriftungen, Arbeitsblattzellen und Dialogen ein?
Schlüsselwörter:Unicode, japanisch, chinesisch, Kauderwelsch, Abbildung Symbole, ASCII-Zeichen, Mü, Grad
|